jueves, 9 de febrero de 2017

Nuestra maestra Kim Kardashian y 3 comerciales más para aprender inglés


Juan Carlos García Valdés

Hace algunas semanas compartí con ustedes la primera entrada sobre Comerciales para aprender inglés y fue tan exitosa que decidí hacer una segunda entrada al respecto.

Conciencia del autor de este blog: Claro que no. Ya la habías escrito y aunque no hubiera sido exitosa la ibas a publicar. Además sólo la leyeron doce personas.


1.- Chevy – Happy Grad

¿Cómo reaccionarían si les regalaran un auto? ¿Y si en vez de un auto lo que les estuvieran obsequiando fuera un mini-refrigerador? ¿Cambiaría su respuesta? ¿Y si les robaran el auto que ni siquiera es suyo? ¡De verdad, tienen que verlo!

Este debe ser uno de los comerciales más chistosos de los últimos tiempos y lo genial es que podemos aprender mucho de él, a pesar de su corta duración. Aquí comparto con ustedes algunas posibilidades:

a) Preguntas con should: Si quieren hacer preguntas del tipo “¿Deberíamos…?”, la opción ideal es usar should. La pregunta que se hacen los papás en el comercial es “Should we tell him?” o lo que es lo mismo: “¿Deberíamos decirle?”. Si desean practicar,  empiecen precisamente con should, coloquen después el sujeto, luego el verbo y al final el complemento, en caso de que sea necesario.

b) Tire out: La respuesta a la pregunta del inciso anterior es “No. Let him tire out first”. Tire out es agotarse o fatigarse. A veces, los anuncios publicitarios pueden ser una excelente alternativa para aprender phrasal verbs.

c) Presente continuo para hablar sobre el futuro: En la escuela nos enseñan que el presente continuo se usa para las cosas que suceden en el momento. Y eso es cierto. Sin embargo, el presente continuo también se utiliza para hablar sobre los planes que tenemos o sobre las cosas que estamos a punto de hacer. El ejemplo en este caso es la frase que dice la novia cuando habla por teléfono: “I’m getting married”.

d) Just para acciones que acaban de ocurrir: “Mr. Charger just stole my car”. Se usa just porque es algo que recientemente pasó.

Aquí les dejo el link del video: https://www.youtube.com/watch?v=zqeX4THJAQc

Y aquí está el link de la transcripción en caso de que la requieran: http://lybio.net/chevy-happy-grad-chevy-super-bowl-xlvi-ads-chevrolet-commercial/commercials/


2.- Samsung – The Next Big Thing

En cuestión de inglés, se puede sacar mucho de este anuncio. Mi propuesta es que nos centremos en la segunda parte del video y que rescatemos algunas frases que podrían sernos de mucha utilidad en reuniones o presentaciones, sobre todo aquellas que no son muy formales:

a) “So you got the memo”: Podríamos usar esta frase para confirmar que los asistentes recibieron un mensaje, archivo o documento. En vez de memo, podríamos usar file o email. Por ejemplo, le podríamos preguntar a nuestra amiga Hillary: So you got the 33,000 emails?, a lo que nos respondería No, I deleted them. O le podríamos preguntar a la esposa de nuestro amigo Donald: So you got the copy of Michelle Obama’s speech?, con una respuesta probablemente afirmativa.

b) “I got the big room. Come fill it with ideas”: Una forma interesante de iniciar una reunión en la que queremos que la creatividad juegue un rol primordial.

c) “Pitch me something”: Pitch es lanzar, dirigir o arrojar. En este contexto, yo lo traduciría como “denme algo” o “denme algunas ideas”.

d) “You would wear a diaper for Samsung though, right?”: Una frase muy útil si queremos confirmar si alguien haría algo o estaría dispuesto a hacer algo por nuestro producto o por nuestra compañía. Dudo mucho que cuando la usen vayan a ocupar la palabra diaper, pero uno qué va a saber.

e) “What else you got?”: Si queremos preguntar qué otras ideas tienen los participantes, esta frase es nuestra frase.

f) “I have Lebron James for you”: Si queremos transferirle una llamada a nuestro jefe. Una frase muy útil para una secretaria o un asistente personal.




3.- Doritos – Ultrasound

¿Cuándo no? Cuando se trata de creatividad y buenos comerciales, Doritos se lo toma muy en serio y, en serio, nada de lo que dicen es serio. ¿Quién se rió? Oír es lo que tenemos que hacer con este anuncio (apuesto a que nadie notó el palindroma, eso es algo que tienen que reconocer, ¿o no?).

Antes de que piensen que me volví loco (¡o col!), mejor vayamos al meollo del asunto y retomemos aquello que podemos aprender de este comercial:

a) There is: A quienes están empezando con el inglés, esta es su oportunidad para apropiarse para siempre del there is. En el anuncio, la doctora dice al inicio “And there’s your beautiful baby”. There puede significar “hay”, pero en este caso es más bien “ahí está”.

b) Any day now: Utilizamos esta frase cuando algo es inminente. También podemos usar any minute now cuando ya es inaplazable.

c) Really?: Estarán pensando que esta es la palabra más fácil del inglés y les voy a decir algo: es una palabra cuyo uso tiende a los extremos; hay aprendices que la usan de más (really? really? really?) y hay otros a los que nunca se las he escuchado (rEallY??).

d) Otra vez presente continuo, esta vez para cosas que suceden en el momento: “He’s eating Doritos on my ultrasound”.

e) “Give me that”: Utilícese cuando quieran apropiarse de algo J.



4.- T-Mobile – Data Stash

¿A qué punto hemos llegado que ya hasta Kim Kardashian nos enseña inglés? ¡No molesten a Kim! Los buenos aprendices nos beneficiamos de todo y de todos. Algunas ideas que sería Bueno retomar:

a) Each month: Pueden usar each year, each day, each hour

b) Voz pasiva: “(…) Millions of gigs of unused data are taken back by wireless companies”.

Analicemos la estructura:

Subject
verb to be
main verb (past participle)
By
agent
Millions of gigs (…)
are
taken back
by
wireless companies.
America
was
discovered
by
Columbus.*

*No estoy de acuerdo. El continente americano no fue descubierto por Colón, pero eso no quita que el ejemplo sea bellísimo por útil y fácil de entender. Así es que no me despojen de mi ejemplo, please.

c) Sadly: ¡Usen adverbios por favor! Les ayudará a que su inglés suene más natural: Fortunately, amazingly, interestingly

Link: https://www.youtube.com/watch?v=WzQ6a2UKlGM    (Gracias Belem :) )



Bonus Track: PEPSI Max – First Date

Les dejo este comercial y algunas pistas de lo que podrían aprender o practicar. No incluiré explicaciones; se los dejo de tarea:

a) “I wonder how much money he makes”, “I wonder if he loves his mother”

b) “I want to sleep…” (pronunciado como wanna).

c) “Not a chance”.


Manos a la obra

No hagan nada. Pónganse a ver la tele y cuando lleguen los comerciales, no hagan nada. Vean la pantalla como zombies. Lo mismo si sale Kim Kardashian que si aparece Lebron James. Si aparece Jorge Falcón o Polo Polo, cámbienle a un canal en inglés; ¡tampoco se pasen! Y no, no habrá tercera parte de esta serie tan exitosa. Ya hay que ponernos serios, sacar los libros de gramática y contestar de la página 1 hasta que se acabe. Adiós Doritos, adiós Kim. Se viene the next big thing

Puedes compartir cualquier duda, pregunta, comentario o sugerencia escribiendo al correo electrónico juan.garciavaldes@cadlenguas.com

Visita CAD Lenguas en Facebook: 
 y dale like a nuestra página.


¿Interesado en una clase de inglés en la que realmente puedas aprender y avanzar? Comunícate conmigo al 722-6113296 (WhatsApp).

No hay comentarios:

Publicar un comentario